人民网敬云川律师从业十余年累积外商投资经验—《外商投资法律实务手册》
所内新闻 | 作者: | 时间:2019-02-15 | 已阅:919

                                  外商及跨国企业在中国投资的法律实务工具书
                            2014年04月15日14:46    来源:人民网-房产频道 

     敬云川律师是高通律师事务所主任、首席合伙人。从业十余年来,他及他的律师团队最擅长的业务领域就是外商投资、金融、房地产、公司重组购并、资产处置、建筑工程和跨国诉讼和仲裁。
    今年,敬云川律师主编的《外商投资法律实务手册》出版,这本书是从06-07年开始准备编写,书中是敬云川和他的律师团队十余年来对于外商业投资方面的经验累积,在外商领域和法律界都获得了相当大的肯定,被著名国际律师事务所管理合伙人称为:“外商在华直接投资从业者不可或缺的资源与工具。”
     这是一本工具书 外商在中国投资所有环节皆可查询
    对于《外商投资法律实务手册》这本书,敬云川律师和他的律师团队倾注了大量的心血。他介绍道:“这个书酝酿和准备了好长时间,大概是从06-07年开始准备编写,因为我们律师事务所很重要的一个领域就是涉外的业务。外商投资主要是指的境外的投资人还有一些跨国公司,到中国来直接投资(FDI),我们给他提供的服务就是从到中国来设立企业开始,到企业运营、经营管理当中遇到的一些法律的问题,我们书里面也是按照流程来的,设立企业之后他会涉及到外汇管理、税收、知识产权等等,还包括了最后的清算注销,整个的一个流程都有涉及。”
    从敬云川律师口中还了解到,我们国家的政策有一个针对外商投资管理的目录,这其中列出了那些领域是鼓励外商投资的、哪些是限制外商投资的,而这个目录一直在修改。他说:“在07年和11年的时候我们国家对外商投资的政策都做了重大的修改,所以我们的稿子也在不断的修改。”
    敬云川还介绍称《外商投资法律实务手册》是一本工具书,他说:“主要是总结我们以前给客户服务的过程当中,他们遇到的一些常见的法律问题。我们事务所是01年底成立的,从那个时候开始就涉及到了外商投资的业务。”
    另外,这本书是中英对照的,在编写的英文版本的时候就遇到一些比较大的挑战,因为法律英语非常专业,一般的学英语的没有接触过法律专业,还不是能把内容翻译的很准确,所以英文版本校对了很多次,这本书出版的时间也就一再的往后拖。
    把经验大方分享给同行 不怕被“争饭碗”
    敬云川律师写这本书的初衷很简单--把自己在给外商客户服务的过程中积累的一些经验给记录下来,往后的人再做的时候他就有一个很好的参考,让实务工作的同行们、也让在学习研究阶段的学生们对外商投资业务有些了解、启发和帮助。
    在另一方面,敬云川律师也不怕再把自己的经验倾囊相授之后失去竞争力,他说:“客户在选择律师的时候,主要是看中能力还有经验,而这些是靠长期的积累获得的。另外一方面的优势是我们已经在客户、还有外国律师同行中获得了特别好的信誉,我印象特别深刻的是我很多次参加美国律师同行的交流活动的时候,我合作的美国律师事务所的高级合伙人都会把我介绍给客户或者其他美国律师事务所说:‘敬律师,是我认识的中国最好的律师之一。’就是说我们已经在客户那建立了比较好的信誉。另外从事涉外业务需要有很好的语言的交流能力,外语基础好的话是一个很明显的优势,语言能力强是我们的竞争力之一。”
    为客户获得丰厚收益的同时 不忘公益事业
    敬云川的律师事务所不乏大型跨国企业客户,因为跨国的公司一般遇到法律问题通常会先找国际的律师事务所,但是国外的律师事务所在中国遇到法律问题的时候,很多时候会选择跟敬云川的律师事务所合作,因为作为本土的律师,对于中国法律的理解更准确。而敬云川和他的律师团队也总是能为这些客户带来丰厚的收益。
    敬云川介绍道:“很早的时候我们就接触过国外的地产公司在国内投资地产业务,他们都获得了非常好的收益。后来随着国内经济形势的变化,我国对于外商投资地产这块有些新的规定和政策引导,外商在地产领域的投资相对减少,我们也帮助国内的大型房地产领域的公司解决一些事情,这些案子在我们手里都得到了比较令人满意的结果。”敬云川还坦言,在他的所有业务中,房地产相关的业务占到了三分之一的比重。
    在业务领域颇有成就的同时,敬云川还不忘公益事业,他积极参加法律热线义务咨询活动,为经济困难群体提供免费案件代理和法律援助,他的律师事务所也在每周有固定两天为广大群众提供免费的法律咨询。

上一篇: 新网站改版开通!

下一篇: 敬云川获人民网房地产家居口碑奖